Tack för besöket!

Kvarinda gamalt huus


e en godahåppsådd.

Kvarinda gamalt fönstär roopar:

kvafören tuur man a havi!

Kvarinda gamal dörh fiirar:

ja e sönndasbååni ja!

 

Eildn too inga.

Blååstn laadd inga ikull.

Kriigi tokka inga neer op knäädren.

Inga soopadist man yvi kaartåns kant

uta tåm nyy tiidrens vinndar.

Noo kund e tuuras!


Kvaråein såm tykkär grömt åm en gamal stuvu 

fåår deil uta te lykkån.

En bita uta fålln op en silkkiskjool

ti haa undi dyynån.


 Heli Laaksonen

Översättning: Jan-Erik Andelin

Jokane vanh talo


o hyväntoivoniämi. 

Jokane vanh akkuna huuta: 

Mul o ollu onni mukan!

Jokane vanh ovi juhli:

Olen kohtalon lempilaps!


Tuli ei viäny. 

Myrsky ei hävittäny.

Sota ei painanu polvilles. 

Ei uure mailma uus tuul puhaltanu 

karta reuna ylitte.


Hyvä tuuri tarttu.

Jokanen ko rakasta vanha talo

saa palan siit ilost. 

Tilkku onnettare silkkihame helmast

o sil tyyny al.


Heli Laaksonen

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

ROBERTA ROO

varapuheenjohtaja,

projektipäällikkö

p. 040 548 0335

NINA WIKLUND

Puheenjohtaja

p. 050 522 9764

  • Mojn! Nicke Aldén (fotograferad av Marika Lytts-Råholm) heter jag, född och uppvuxen i Gislom, Pernå men bor just nu i Vasa. Har ett långt förflutet på Yle X3M men för närvarande jobbar jag på Yle som programledare för Egenland och Strömsö. ”Du kan ta poikin...